TCLUG Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [TCLUG:4698] xcin 中的拼音輸入法



Hey!  Watch your language, pal!

> -----Original Message-----
> From: Yao-Pin Kuo [mailto:kuo@math.umn.edu]
> Sent: Thursday, March 11, 1999 4:36 PM
> To: Twin Cities Linux Users Group
> Subject: [TCLUG:4698] xcin 中的拼音輸入法
>
>
> Hi
>     在 xcin 中的拼音輸入法有一些小問題,當一個字的拼音太長時,
> 就無法給出正確的字。如 壯(zhuang4),在拼音中打到 zhuang4 時,
> xcin 就會自動跳出“樁”字。我發現這是好像是因為在 pinyin.cin
> 中定義 "%NoBosh 1" 的那一行被 mark 起來了。 這大概從很久以前就
> 這樣了,不過大概很少人用拼音輸入法,所以一直沒改過來。這這樣子
> 我用的 xcin 是 CLE-0.7 中的 xcin-2.3.03-3
>
>                                        YPK
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: tclug-list-unsubscribe@listserv.real-time.com
> For additional commands, e-mail: tclug-list-help@listserv.real-time.com
> Try our website: http://tclug.real-time.com
>